潮語解讀:PUA,OOTD

**PUA**  

- **意思**:全稱為「Pick-up Artist」,原指學習並實踐吸引異性的技巧,後來衍生為帶有貶義的「情感操控」或「心理控制」,指一方透過打壓、貶低、製造不安等手段,使另一方產生自卑、依賴,從而達到控制的目的。  

- **出處**:源自1970年代美國的「把妹達人」文化,相關書籍與課程曾風行一時。在中文網路語境中,約於2010年代後期開始廣泛流行,並轉為貶義。  

- **用法**:現多用於批評某人以精神打壓、煤氣燈效應(gaslighting)等方式操控他人。  

  - 例句:「他整天挑剔我的外表,根本就是在PUA我。」  


**OOTD**  

- **意思**:全稱為「Outfit of the Day」,意即「今日穿搭」,通常用於分享每日的衣著搭配。  

- **出處**:源自時尚部落格與社交媒體(如Instagram、小紅書等),常見於標籤(hashtag)或貼文說明。  

- **用法**:多在發布穿搭照片時使用,作為標籤或說明文字。  

  - 例句:「今日OOTD走休閒風,分享一下!」  


 

留言

訪客